segunda-feira, 22 de abril de 2013

Indicação do Red John

O Tygre

Tygre! Tygre! brilho ardente
Nas florestas da noite vivente
Que olho ou mão imortal poderia
capturar tua medonha simetria?

Em que distantes abismos ou céus
queimou-se o fogo dos olhos teus?
Em que asas ousa ele se elevar?
Que mão ousa o fogo apanhar?

E qual ombro e qual arte pôde
os tendões de teu coração torcer?
E quando teu coração começou a bater,
que pavorosa mão e que pé podre?

Que martelo? Que corrente?
Que forno forjou tua mente?
Que bigorna? Que força pôde ousar
os terrores mortais encerrar?

Quandos as estrelas suas lanças atiraram,
E o céu com suas lágrimas inundaram.
Ele, ao ver seu trabalho, sorri?
Ele que criou o cordeiro criou a ti?

Tygre! Tygre! brilho ardente
Nas florestas da noite vivente
Que olho ou mão imortal poderia
capturar tua medonha simetria?

[Tradução de The Tyger, de Willim Blake]

Nenhum comentário:

Postar um comentário